Indian woman lighting Diya in front of Tulsi in the courtyard
Indian woman lighting Diya in front of Tulsi in the courtyard

Saanjh diya saanjh diya

Saanjh diya saanjh diya

Saanjh diya saanjh diya

Indian woman lighting Diya in front of Tulsi in the courtyard
Indian woman lighting Diya in front of Tulsi in the courtyard

Lyrics

sānjh dia sānjh dia yashomatī maiyā,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

dia ne kobar-ghar sānjh,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

kathī ke re dīpak kathīye sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2
kathī ke re tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sonā ke re dīp paṭe sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sarisao ke tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

jaraऽ lāgal dīp jhamakae lāgal bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ । - 2
khelaऽ lagali sanjhā maiyā rāti,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 4

See Full lyrics

Lyrics

sānjh dia sānjh dia yashomatī maiyā,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

dia ne kobar-ghar sānjh,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

kathī ke re dīpak kathīye sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2
kathī ke re tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sonā ke re dīp paṭe sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sarisao ke tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

jaraऽ lāgal dīp jhamakae lāgal bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ । - 2
khelaऽ lagali sanjhā maiyā rāti,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 4

See Full lyrics

Lyrics

sānjh dia sānjh dia yashomatī maiyā,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

dia ne kobar-ghar sānjh,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

kathī ke re dīpak kathīye sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2
kathī ke re tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sonā ke re dīp paṭe sūt-bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

sarisao ke tel jarāeb,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 2

jaraऽ lāgal dīp jhamakae lāgal bātī,
he sānjh bītal jāiyaऽ । - 2
khelaऽ lagali sanjhā maiyā rāti,
he sānjh bītal jāiyaऽ। - 4

See Full lyrics

Song Description

Saanjh songs rise with the twilight in Mithila’s villages, accompanying the quiet shift from day to night. Saanjh geet also mark significant life events—from Mundan and Upanayan to weddings and seasonal festivals. This saanjh geet is sung during a wedding. The singers call upon Yashomati Maiya to light the lamp in the kohbar ghar, where marriage rituals take place. They describe the evening preparations—placing the golden lamp, arranging the cotton wick, and pouring mustard oil to keep the light steady. Through this simple yet symbolic imagery, the song seeks divine blessing as day transitions into night.

More songs by

Vibha Jha

A woman waiting near a window

Daradī sajanā

Vibha Jha

A woman waiting near a window

Daradī sajanā

Vibha Jha

A woman waiting near a window

Daradī sajanā

Vibha Jha

two peacocks

mudā chhan me

Vibha Jha

two peacocks

mudā chhan me

Vibha Jha

two peacocks

mudā chhan me

Vibha Jha

mithila wedding

Ehan sundar mithilā dhām

Vibha Jha

mithila wedding

Ehan sundar mithilā dhām

Vibha Jha

mithila wedding

Ehan sundar mithilā dhām

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Yau nārad katae bujhā ham kahalaun

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Yau nārad katae bujhā ham kahalaun

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Yau nārad katae bujhā ham kahalaun

Vibha Jha

Mithila women singing with an earthern pot on their head

Ham chhī sītā

Vibha Jha

Mithila women singing with an earthern pot on their head

Ham chhī sītā

Vibha Jha

Mithila women singing with an earthern pot on their head

Ham chhī sītā

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Ehi bāṭe bholā gelā

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Ehi bāṭe bholā gelā

Vibha Jha

Shiv parvati, madhubani painting style

Ehi bāṭe bholā gelā

Vibha Jha

new born baby in cradle surrounded by family members

Jakhane badhaiyā māngऽ

Vibha Jha

new born baby in cradle surrounded by family members

Jakhane badhaiyā māngऽ

Vibha Jha

new born baby in cradle surrounded by family members

Jakhane badhaiyā māngऽ

Vibha Jha

Bride’s farewell, palanquin, and bearers

Sutal chaliye baba ke bhavnama mein

Vibha Jha

Bride’s farewell, palanquin, and bearers

Sutal chaliye baba ke bhavnama mein

Vibha Jha

Bride’s farewell, palanquin, and bearers

Sutal chaliye baba ke bhavnama mein

Vibha Jha

Ram, Sita, lakshman, Exile

Ham nai jīyab binu rām

Vibha Jha

Ram, Sita, lakshman, Exile

Ham nai jīyab binu rām

Vibha Jha

Ram, Sita, lakshman, Exile

Ham nai jīyab binu rām

Vibha Jha

Kohber ghar, goddess is symbolized by a “betel nut” placed on the head of a clay elephant

Gauri puju jaanaki janak bhavan mein

Vibha Jha

Kohber ghar, goddess is symbolized by a “betel nut” placed on the head of a clay elephant

Gauri puju jaanaki janak bhavan mein

Vibha Jha

Kohber ghar, goddess is symbolized by a “betel nut” placed on the head of a clay elephant

Gauri puju jaanaki janak bhavan mein

Vibha Jha

Khamaaj Brand logo in White

India's Living Songbook

Search for songs or artists

Copyright © Khamaaj Foundation
All Rights Reserved
Terms and Conditions | Privacy Policy

Developed and Designed by
DopeSoul Studio

Khamaaj Brand logo in White

India's Living Songbook

Search for songs or artists

Copyright © Khamaaj Foundation | All Rights Reserved
Terms and Conditions | Privacy Policy

Developed and Designed by DopeSoul Studio

Khamaaj Brand logo in White

India's Living Songbook

Search for songs or artists

Copyright © Khamaaj Foundation | All Rights Reserved
Terms and Conditions | Privacy Policy

Developed and Designed by DopeSoul Studio

Khamaaj brand logo in brand rust orange color
English
Khamaaj brand logo in brand rust orange color
English
Khamaaj brand logo in brand rust orange color
English